This site uses technical, analytics and third-party cookies.
By continuing to browse, you accept the use of cookies.

Preferences cookies

Call for contributions and prizes for translation 2021

The Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation promotes the dissemination of Italian publishing and film works abroad through the provision of incentives to translation and dubbing/ subtitling which are a strategic tool for the promotion of Italian language and culture abroad.

The Farnesina provides the following types of incentives:

Publishers, translators, production, dubbing and subtitling companies, distribution companies and cultural and international institutions, based both in Italy and abroad, can apply for two types of incentive:

a. Contributions:

– incentive to translation into a foreign language and dissemination by means of publication (including in digital e-book format) of Italian literary and scientific works, expected to be published after 1 August 2021;

– production, dubbing or subtitling in foreign languages of short films, features and television series films to be made after 1 August 2021.

b. Prizes shall:

– incentive to Italian works (including digital e-books), including short films and features and television series for the mass media, which have been disseminated, translated, produced, dubbed, subtitled, not earlier than 1 January 2020.

Applications must be submitted annually to the Italian Institutes of Culture and to the Italian diplomatic and consular representations abroad, in accordance with the procedures established by the Notice.

The annual deadline is 7 May 2021.

More information can be found at the Italian Cultural Institutes or at the Italian diplomatic and consular representations abroad.

To know the purpose of the initiative and all the relevant rules and regulations, please visit the website of the Ministry of Foreign Affairs.