Questo sito utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Preferenze cookies

70-годишнината от приемане на италианската конституция, чествана в София с публикуване на българския й превод

Съвсем наскоро Софийският университет „Св. Климент Охридски“ публикува интересно издание на български език, посветено на италианската конституция по случай 70-годишнината от влизането й в сила.

Изданието е част от поредицата “Ex Costitutione” под общата редакция на проф. Георги Близнашки, специалст по конституционно право и автор на интересната уводна студия. В нея авторът прави преглед на историята на италианския конституционализъм, започвайки от Албертинския статут и достигайки до конституционната реформа, като преминава през основните етапи от политическсия живот на страната, правейки задълбочен анализ на конституцията и основните политически личности. Проф. Близнашки отбелязва схващането на мнозина наблюдатели, че италианската конституция от 1948 г. е сред най-добре написаните в света поради пределната й яснота и изключителна простота, като я определя като първата конституция, закрепваща предпоставките за една бъдеща европейска интергация.

Българският превод на конституцията е дело на известния преводач Никола Иванов, Кавалер на ордена „Звезда на Италия“ (2004) и известен италианист, автор на брилянтния превод на “Декамерон” и “В името на розата” (1993). Научната редакция на изданието е на Симона Велева, докторант по “Конституционно право” в Софийския университет.

Изданието ще бъде представено на 8 януари от 19:00 часа в Нова конферентна зала на Софийския университет „Св. Климент Охридски“. В събитието ще вземат участие посланикът на Италия в България г-н Стефано Балди, проф. Георги Близнашки и учени в областта на конституционното право.